Magisk Ophelia på japansk

by Lotte Lund

GhostOfOphelia1

Ophelia i japansk Noh-stil. Foto: HamletScenen.

I 1603 blev Shakespeares skuespil Hamlet udgivet for første gang. Det var ikke mange år efter Frederik den 2. var færdig med ombygningen, der forvandlede Kronborg til det storslåede renæssanceslot, som der var gået ry om over hele Europa – og som havde inspireret Shakespeare til den dramatiske historie om den danske prins. I Japan havde man på denne tid udviklet Noh, en klassisk teaterform baseret på musikalsk drama, hvor skuespillerne bevæger sig i langsomme bevægelser iført masker iført smukke kostumer i de smukkeste silkestoffer. De ligner de fineste porcelænsdukker.

Tirsdag var der verdenspremiere på Hamlet – eller rettere Ophelia – som noh på Kronborg som en del af HamletScenens Shakespeare Festival.

Bag forestillingen, der er produceret specielt til Shakespeare Festivel står det anerkendte KOH LO SHA Noh-kompagni fra Tokyo. Anledningen til nyfortolkningen af Hamlet er 150 året for etableringen af de diplomatiske forbindelser mellem Danmark og Japan.

Forestillingen kunne lige så vel have været opført ved hoffet for 400 år siden. Virkemidlerne var lige så traditionelle som da Shakespeare levede. En enkel bagscene uden nogen form for pynt. Et orkester med tre mand på trommer og en på fløjte. Et mandskor. Alle i traditionelle japanske klæder.  Og i centrum de overnaturlige og meget poetiske hovedpersoner, der enkeltvis kom ind og med langsomme, glidende bevægelselser opførte Hamlet med afsæt i den ulykkelige Ophelias skæbne.

Vi ser i de første scener spøgelset af Ophelia gå igen på Kronborgs volde. Siden møder vi blandt andet også Horatios efterfølger og Hamlet – og en humoristisk graver.

HAmlet

Hamlet på japansk. Foto: HamletScenen.

Man har sjældent set mage på en dansk scene. Den insisterende japanske fløjte og den mystiske blanding af trommer og lyde frembragt med stemmen var i starten næsten ubehagelige at høre på, men pludselig bliver man trukket ind i det ukendte univers, hvor alt foregår i et andet tempo og en anden puls. Et univers, hvor skønheden råder.

Det blev en stor international teateraften på Kronborg, hvor det endnu en gang lykkedes at bruge Hamlets stærke fortælling til en magisk oplevelse.

Forestillingen afslutter en flot udgave af årets Shakespeare Festival med en anmelderrost  Hamlet med Cyron Melville i titelrollen og Natalie Madueño som Ofelia. Forestillingen var på engelsk og HamletScenens første internationale co-produktion. Med  ny scene og Kronborg som uovertruffen baggrund er HamletScenen godt på vej til at manifestere sig som en af verdens førende Shakespeare-scener. Det kommer Hornbæk også til at nyde godt af.

 

OM NOH TEATER

Noh teater kan dateres helt tilbage til det 14. århundrede, og er den ældst bevarede Japanske teatertradition. Det traditionelle teater inkluderer musik, dans og drama og det poetiske sprog, de langsomme bevægelser, samt de smukke karakteristiske kostumer og masker er hovedelementerne i hver enkelt forestilling. Hovedkarakterens maske i forestillingen Ophelia, kan dateres tilbage til det 17. århundrede og kostumerne er mere end hundrede år gamle.

Alle Noh forestillinger bygger på de samme karakterer, som hver symboliserer specifikke karaktertræk. Det er særligt det emotionelle som bærer stykket, og plottet er ofte inspireret af legender, historier eller kendt litteratur, hvor historien omhandler en historisk karakter, der vender tilbage som spøgelse. Netop dette tema beskæftiger forestillingen Ophelia sig med, hvor vi netop møder Ofelias genfærd, som spøger på Kronborg Slots volde.